← Back to Search

2 Chronicles 32:14

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Which of the gods of all those nations that my ancestors completely destroyed was able to rescue their people from my power? So how can your God rescue you from my power?

⚡ THE BOTTOM LINE

The Assyrian king is arrogantly challenging God's power by claiming that since no other gods could stop his military conquests, the God of Israel won't be able to either.

📚 Historical Context

This is part of a threatening message from Sennacherib, king of Assyria, to King Hezekiah and the people of Jerusalem around 701 BC. The Assyrians had conquered many nations and their gods seemed powerless to help them. Sennacherib was using psychological warfare, trying to demoralize the Jews by comparing their God to the defeated gods of other nations.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save